Keine exakte Übersetzung gefunden für سيد إيطالي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سيد إيطالي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il parle italien comme moi.
    !السيد يتقن الإيطالية مثلي
  • La dernière fois que je t'ai vu, tu te gavais de demoiselles italiennes, vin rouge et pizza à pâte fine.
    أخر مره رأيتك فيها كنت غارق الى أذنيك وسط السيدات الايطاليات نبيذ أحمر و بيتزا سميكه و مقرمشه
  • Oh, non, non, non monsieur, nous ne vendons pas d'énormes sandwichs.
    ،كلاّ، لا، لا يا سيدي .لا نبيع الساندويتش الإيطالي
  • Maître de l'Italie, je fais une soirée Fellini ce week-end.
    انظر, سيد كل شىء ايطالي انا اقوم بمهرجان فيللينى فى منزلى تلك العطلة الاسبوعية
  • Le Président Prodi (parle en italien; texte anglais fourni par la délégation) : Le Président Sarkozy a soulevé deux questions très importantes concernant la paix et sécurité en Afrique.
    السيد برودي (تكلم بالإيطالية، وقدم الوفد نصا بالانكليزية): لقد طرح الرئيس ساركوزي مسائل شديدة الأهمية حول السلام والأمن في أفريقيا.
  • Le Conseil entend une déclaration de la Ministre des affaires étrangères de l'Italie, Son Excellence Mme Margherita Boniver.
    واستمع المجلس إلى بيان أدلت به نائبة وزير الخارجية الإيطالي سعادة السيدة مارغريتا بونيفر.
  • M. Prodi (Italie) (parle en italien; texte anglais fourni par la délégation) : Je voudrais vous adresser, Monsieur, mes sincères félicitations pour votre élection à la présidence de cette soixante-deuxième session de l'Assemblée générale.
    السيد برودي (إيطاليا) (تكلم بالإيطالية، وقدم الوفد نصاً بالانكليزية): أود أن أتقدم إليكم بخالص التهنئة، سيدي، لانتخابكم رئيساً للدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
  • M. Moratinos Cuyaubé (parle en espagnol) : Je voudrais adresser mes premiers mots aux ministres présents dans cette salle, M. Kubiš et M. De Gucht, ainsi qu'au Sous-Secrétaire d'État italien, M. Craxi, et à tous les membres du Conseil pour les remercier de leurs interventions.
    السيد موراتينوس كويوبي (تكلم بالإسبانية): أود بادئ ذي بدء أن أشكر الوزراء الحاضرين معنا: السيد كوبيس والسيد غوشت، ووكيل وزير الدولة الإيطالي، السيد كراكسي، وكذلك جميع أعضاء المجلس على بياناتهم.
  • M. Drago (Italie) (parle en italien; texte anglais fourni par la délégation) : Je suis triste de dire qu'alors que la richesse globale mondiale s'est accrue ces dernières années, sa répartition semble être malheureusement de plus en plus inégale.
    السيد دراغو (إيطاليا) (تكلم بالإيطالية؛ والترجمة عن النص الانكليزي الذي قدمه الوفد): يؤسفني القول إنه لئن كان إجمالي ثروة العالم قد ازداد في السنوات الأخيرة، فإن توزيع الثروة يبدو متفاوتا أكثر فأكثر.
  • M. Berlusconi (Italie) (parle en italien; texte anglais fourni par la délégation) : La tristesse partagée que nous ressentons pour les victimes de l'ouragan, qui a frappé ce grand pays hôte de l'Organisation des Nations Unies, nous conduit à réfléchir aux principes qui sous-tendent cette Organisation.
    السيد بيرلوسكوني (إيطاليا) (تكلم بالإيطالية؛ وقدم الوفد نصا بالانكليزية): تقودنا أحزاننا المشتركة على ضحايا الإعصار الذي ضرب البلد العظيم الذي يستضيف الأمم المتحدة، إلى التمعن في المبادئ التي تقوم عليها هذه المنظمة.